Ugovor o uslugama za krajnjeg korisnika (Sporazum)

OVO JE ZVANIČNI UGOVOR IZMEĐU VAS (KAO FIZIČKOG ILI PRAVNOG LICA KOJE
KORISTI SOFTVER ZA PREPOZNAVANJE GOVORA NUANCE („SOFTVER“) I USLUGE
(„USLUGE“)) I PANASONIC KORPORACIJE (PANASONIC). PAŽLJIVO PROČITAJTE
ODREDBE U NASTAVKU.

1	DODELJIVANJE LICENCE

PANASONIC vam dodeljuje lično, neekskluzivno i neprenosivo pravo i
licencu da koristite Softver koji je ugrađen u ovaj Panasonic
televizor („TV“) za jedinu i isključivu namenu za pristupanje Usluzi.

2	VLASNIČKA PRAVA: OGRANIČENJA

Upoznati ste i prihvatate da Panasonic i Nuance Communications Japan
K.K. (Davalac licence) zadrži sva prava, vlasništvo i interes nad
originalom i svim kopijama Softvera koji je ugrađen u TV i uključen u
Uslugu. Bez ograničavanja opštosti gorenavedenog nećete činiti
sledeće: (a) podnositi automatske ili snimljene zahteve davaocu Usluge
osim ako nije drugačije odobreno pisanim putem od strane kompanije
Panasonic ili Davaoca licence; (b) koristiti Uslugu za komercijalnu
upotrebu; (c) pristupiti Usluzi pomoću drugih softvera ili sredstava,
osim Softvera; (d) kopirati, reprodukovati, distribuirati ili na bilo
koji drugi način duplirati Softver ili Uslugu, u potpunosti ili
delimično; (e) prodavati, iznajmljivati, davati licencu, podlicencu,
distribuirati, imenovati, prenositi ili na drugi način davati bilo
koja prava nad Softverom u potpunosti ili delimično; (f) modifikovati,
priključivati, prevoditi ili kreirati derivate Softvera; (g)
dekompajlirati, rasklapati, raditi reverzni inženjering niti na drugi
način pokušavati da izvede, rekonstruiše, identifikuje ili otkrije
izvorni kod, ideje koje se nalaze u osnovi ili algoritme Softvera ili
Usluga na bilo koji način; (h) uklanjati napomene o vlasništvu,
etikete ili oznake sa Softvera ili Usluge; (i) koristiti Uslugu u
cilju poređenja ili merenja performansi u odnosu na proizvode ili
usluge koje su dostupne trećim licima; ili (j) preduzimati bilo koju
radnju koja bi prouzrokovala da bilo koji TV, Softver ili Usluga
dospeju u javni domen.

Softver i Usluge mogu da sadrže kopiju dekodera Speex u izvršnom
obliku. Upoznati ste i prihvatate da dekoder Speex podleže odredbama i
odricanju odgovornosti navedenim u revidiranoj BSD licenci koja se
nalazi na http://www.xiph.org/licenses/bsd/speex/. © 2002-2003,
Jean-Marc Valin/Xiph.Org Foundation.

3	NEDAVANJE GARANCIJE I ODRICANJE ODGOVORNOSTI

U NAJVEĆOJ MERI KOJU DOZVOLJAVA VAŽEĆI ZAKON, OVIME SE ODRIČETE SVIH
GARANCIJA U VEZI SA SOFTVEROM I USLUGOM UKLJUČUJUĆI, BEZ
OGRANIČENJA,... GUBITAK ILI OŠTEĆENJE PODATAKA ILI SISTEMA, MOGUĆNOSTI
PREPOZNAVANJA PODATAKA GOVORA, POGODNOST ZA ODREĐENU NAMENU, PODESNOST
ZA TRGOVINU ILI NEKRŠENJE PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE TREĆIH LICA.

4	OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI

ODGOVORNOST KOMPANIJE PANASONIC ILI NJENIH PODIZVOĐAČA PO OSNOVU OVOG
UGOVORA OGRANIČENA JE, UKUPNIM IZNOSOM PROVIZIJE KOJU JE KRAJNJI
KORISNIK PLATIO KOMPANIJI PANASONIC PO OSNOVU OVOG UGOVORA TOKOM
GODINE KOJA PRETHODI ODGOVARAJUĆOJ RADNJI NAVEDENO OGRANIČENJE
PRIMENJUJE SE ZA SVA POTRAŽIVANJA UKUPNO I ZA VREME TRAJANJA OVOG
UGOVORA. POSTOJANJE VIŠE OD JEDNOG POTRAŽIVANJA NEĆE UVEĆATI NITI
PROŠIRITI LIMIT.

5	POSLEDIČNA ŠTETA

U najvećoj meri koju dozvoljava važeći zakon, Panasonic i njegovi
podizvođači ni na koji način nisu odgovorni za bilo koju indirektnu
ili posledičnu štetu bilo koje vrste, kao što je, bez ograničenja,
gubitak proizvoda, gubitak profita ili prihoda, gubitak ili upotreba
podataka ili prekid poslovanja, nastali kao rezultat bilo koje ili
svih uzroka uključujući bez ograničenja odgovornost pre zaključivanja
ugovora, štetu, postupanje ili nepostupanje u skladu sa odredbama ovog
Ugovora, ili kao rezultat isporuke, rada ili upotrebe ili nemogućnosti
upotrebe Softvera ili Usluga, čak i ako ste bili upozoreni na
mogućnost ovakve štete;

6	ŽIGOVI

Žigovi, zaštićeni nazivi, nazivi proizvoda i logotipi trećih lica
(„Žigovi“) koji su sadržani ili ih koristi Softver ili Usluga,
predstavljaju žigove ili registrovane žigove njihovih odgovarajućih
vlasnika i korišćenje ovih Žigova treba da bude u korist vlasnika
žiga. Korišćenje ovih Žigova namenjeno je za obezbeđivanje
interoperabilnosti i ne predstavlja: (i) udruživanje kompanije
Panasonic ili davalaca licenci sa ovakvom kompanijom ili (ii)
odobrenje ili saglasnost od strane te kompanije za kompaniju
Panasonic, davaoce licence, njene proizvode ili usluge.

7	IZGOVORENI PODACI

a) IZGOVORENI PODACI. Kao deo usluge, Panasonic odnosno Davalac
licence sakuplja i koristi Izgovorene podatke, kao što je definisano
ispod, da bi podesio, proširio i poboljšao prepoznavanje govora i
druge komponente Usluge i drugih usluga i proizvoda. Prihvatanjem
odredbi ovog Ugovora, vi ste upoznati, prihvatate i saglasni ste da
Panasonic odnosno Davalac licence može da sakuplja Izgovorene podatke
kao deo Usluge i da takve informacije može da koristi samo Panasonic
odnosno Davalac licence ili treća lica koja postupaju po nalogu
kompanije Panasonic odnosno Davaoca licence u skladu sa ugovorima o
poverljivosti, da bi razvili, podesili, proširili i poboljšali
prepoznavanje govora i druge komponente Usluge i drugih usluga i
proizvoda. Panasonic odnosno Davalac licence neće da koristi delove
informacija iz bilo kojih Izgovorenih podataka u bilo koju svrhu osim
onih navedenih gore i u odeljku d) ispod. Treba da vodite računa da
vaši Izgovoreni podaci ne sadrže lične informacije u zavisnosti od
toga šta ste izgovorili i takvi podaci mogu se smatrati ličnim
podacima u smislu važećih zakona i propisa o zaštiti
podataka. „Izgovoreni podaci“ označavaju audio datoteke, pridružene
prepise i dnevničke datoteke koje vi dostavite u skladu sa predmetom
ovog Ugovora ili su generisani u vezi sa Uslugom.
b) Svaka i sve informacije koje dostavite smatraće se poverljivim,
osim ako nisu date ili odobrene ovim Ugovorom i kompanija Panasonic i
Davalac licence mogu da ih otkriju, ako se tako zahteva, u cilju
ispunjavanja pravnih ili zakonskih obaveza, kao što je nalog suda ili
vladine institucije ako je potrebno ili dozvoljeno zakonom, ili u
slučaju prodaje, pripajanja ili akvizicije drugog pravnog lica od
strane kompanije Panasonic ili Davaoca licence.
c) Takođe ste upoznati, prihvatate i saglasni ste da kompanija
Panasonic odnosno Davalac licence sakuplja druge podatke, kao što je
trajanje ili vreme vašeg pristupa Usluzi, predmet upita, povezane
aplikacije, listu kontakata, kupljene usluge, identifikacioni broj
aplikacije, MAC adresa („Specifični podaci“) i da ih koristi, otkrije
odnosno distribuira trećim licima. MAC adresa dodeljena je fabrički za
svaki TV i ne može da identifikuje vaše lične podatke, kao što je
korisnički nalog. Otkrivanje Specifičnih podataka ne sme da imenuje
vas kao pojedinca.
d) Štaviše, takođe ste upoznati, prihvatate i saglasni ste da
kompanija Panasonic odnosno Davalac licence može da napravi, koristi,
otkrije i distribuira marketinške podatke ili analizirane podatke
(„Marketinški podaci“) koji su obrađeni na način da vi lično ne
budete identifikovani podacima zasnovanim za Izgovorenim podacima
odnosno Specifičnim podacima.

8	IZMENE I DOPUNE.

a)	Upoznati ste, prihvatate i saglasni ste da kompanija Panasonic
odnosno davaoci licenci mogu da menjaju specifikaciju Usluge i
Softvera bez dostavljanja prethodnog pisanog obaveštenja.
b)	Upoznati ste, prihvatate i saglasni ste da kompanija Panasonic
odnosno davaoci licence mogu privremeno da ukinu Uslugu iz nekih
razloga kao što je periodično održavanje.
c)	Upoznati ste, prihvatate i saglasni ste da kompanija Panasonic
može da raskine ovaj ugovor i ukine licence koje su date kao predmet
ovog Ugovora u bilo kom trenutku i po svom isključivom nahođenju, sa
ili bez razloga, tako što će vas obavestiti da su Usluge za ovaj TV
istekle ili su ukinute postavljanjem obaveštenja na web stranicu
kompanije Panasonic.

9	OPŠTE PRAVNE ODREDBE.

Upoznati ste, prihvatate i saglasni ste da možemo da menjamo odredbe
prema sopstvenom nahođenju. Svaki put kada koristite ili pristupate
Softveru ili Usluzi, smatraće se da ste prihvatili svaku od ovih
izmena.
Ovaj Ugovor rukovodi se zakonima Japana, bez obzira na sukob zakonskih
principa a vi ste u ekskluzivnoj nadležnosti Okružnog suda u Osaki,
Japan. Ovaj Ugovor je celokupni ugovor između vas i kompanije
Panasonic i zamenjuje svu ostalu komunikaciju i reklamiranje u vezi sa
Softverom i Uslugama. Ako se bilo koja odredba ovog Ugovora pokaže
nevažećom ili neprimenjivom, ovakva odredba će biti izmenjena u meri
neophodnoj da se ispravi neispravnost ili neprimenjivost, a ostatak
ovog Ugovora će nastaviti da bude u potpunosti na snazi. Ukoliko
kompanija Panasonic ne iskoristi ili ne sprovodi bilo koje pravo ili
odredbu ovog Ugovora, to neće podrazumevati odricanje od takvih prava
ili odredbi.
Odeljci 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 će ostati važeći i nakon isteka ili
raskida ovog Ugovora. I pravo na korišćenje Softvera bez pristupanja
Usluzi važiće i nakon isteka ili raskida ovog Ugovora.
