أحكام الخدمة الخاصة في المستخدم النهائي (اتفاقية)

هذه اتفاقية قانونية مبرمة بينكم (الفرد أو الكيان الذي يستخدم برنامج
THE NUANCE SPEECH RECOGNITION SOFTWARE ('البرنامج') والخدمة
('الخدمة')) وبين شركة PANASONIC CORPORATION (PANASONIC). يرجى قراءة
الأحكام التالية بعناية.

1 	 منح الترخيص

تمنحكم شركة PANASONIC حقًا وترخيصًا شخصيين وغير حصريين وغير قابلين للنقل
لاستخدام البرنامج كما هو متضمن في تلفزيون Panasonic هذا ('التلفزيون')
لغرض واحد ومحدد يتمثل في الحصول على الخدمة.

2 	 حقوق الملكية؛ القيود

عليكم الإقرار بأن شركة Panasonic وشركة Nuance Communications Japan K.K
(المرخص) يحتفظان بجميع الحقوق القانونية وحقوق الملكية والمصلحة من
النسخة الأصلية، وأية نسخ عن البرنامج المتضمن في التلفزيون، وفي
الخدمة. دون المساس في عمومية ما سبق، لا يجوز لكم القيام بما يلي: (أ)
تقديم أية طلبات آلية أو مسجلة تتعلق في الخدمة ما لم يوافق عليها كل من
شركة Panasonic والمرخص خلاف ذلك خطيًا؛ (ب) استخدام الخدمة لأغراض
تجارية؛ (ج) الوصول إلى الخدمة بواسطة برنامج أو وسائل أخرى غير
البرنامج؛ (د) نسخ أو إعادة إنتاج أو توزيع أو القيام بأي طريقة أخرى
للنسخ طبق الأصل عن البرنامج أو الخدمة، بشكل كامل أو جزئي؛ (هـ) بيع أو
تأجير أو ترخيص أو الترخيص الفرعي أو توزيع أو التنازل عن أو نقل ملكية
أو غير ذلك لمنح أية حقوق في البرنامج بشكل كامل أو جزئي؛ (و) تعديل أو
نقل أو ترجمة أو القيام بأعمال مشتقة عن البرنامج؛ (ز) فك أو تفكيك أو
عكس هندسة أو غير ذلك محاولة اشتقاق أو إعادة بناء أو تحديد أو استخلاص
أي من رموز المصدر أو أفكار رئيسية أو خوارزميات تخص البرنامج أو الخدمة
بأية وسائل كانت؛ (ح) نزع أية إشعارات أو ملصقات أو علامات ملكية عن
البرنامج أو الخدمة؛ (ط) استخدام الخدمة لأغراض المقارنة مع أو اختبار
أدائها بالمقارنة مع المنتجات أو الخدمات التي يوفرها الطرف الثالث؛ أو
(ي) اتخاذ أي إجراء قد يتسبب في وضع أي تلفزيون أو برنامج أو خدمة قيد
الملكية العامة.

قد يحتوي كل من البرنامج والخدمة على نسخة من برنامج Speex codec بنموذج
قابل للتطبيق. عليكم الإقرار بخضوع استخدام برنامج Speex codec إلى
الشروط وأحكام إخلاء المسؤولية المنصوص عليها في ترخيص BSD المعدل
الموجود في الموقع الإلكتروني
http://www.xiph.org/licenses/bsd/speex/. © 2002-2003, Jean-Marc
Valin/Xiph.Org Foundation.

3         لا ضمانات وإخلاء المسؤولية 

تقومون بموجب هذا بإخلاء المسؤولية التي تتعلق في جميع ضمانات البرنامج
والخدمة إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به بما في ذلك على سبيل
المثال لا الحصر فقدان أو تلف البيانات أو النظام أو إمكانية التعرف على
البيانات الصوتية أو ملاءمة غرض معين أو إمكانية المتاجرة أو عدم انتهاك
حقوق حماية الملكية الفكرية التي تخص طرف ثالث.

4         حدود المسؤولية

تقتصر مسؤولية شركة PANASONIC أو مسؤولية مقاولها الفرعي بموجب هذه
الاتفاقية، بالمجمل، على كامل مبلغ الرسوم المدفوعة بشكل فعلي من قبل
المستخدم النهائي إلى شركة PANASONIC بموجب هذه الاتفاقية خلال السنة
التي تسبق الإجراء ذو الصلة ويطبق الحد السابق على جميع المطالبات بشكل
كامل وخلال فترة الاتفاقية. كما لا يتم توسيع أو تمديد وجود أكثر من
مطالبة أو حد المسؤولية.

5         الضرر الناتج

لا تتحمل شركة Panasonic أو أي من مقاوليها الفرعيين في أي حال من
الأحوال المسؤولية عن أي ضرر غير مباشر أو ناتج من أي نوع كان إلى أقصى
حد يسمح به القانون المعمول به، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر
فقدان المنتج أو خسارة الربح أو العائد أو عدم القدرة على الاستخدام أو
فقدان البيانات أو توقف العمل نتيجة لأي وجميع الأسباب التي تشمل على
سبيل المثال لا الحصر مسؤولية ما قبل التعاقد أو الضرر أو التنفيذ أو
الإخفاق في التنفيذ وفق أحكام هذه الاتفاقية، أو نتيجة التزويد أو
التنفيذ أو استخدام أو خسارة استخدام البرنامج أو الخدمات حتى لو تم
إخطارك بإمكانية حدوث هذه الأضرار؛

6         العلامات التجارية 

تعتبر العلامات التجارية والأسماء التجارية وأسماء المنتج والشعارات
('العلامات التجارية') التي تخص الطرف الثالث والتي يحتويها أو التي
يستخدمها البرنامج أو الخدمة علاماتٍ تجارية أو علاماتٍ تجارية مسجلة لصالح
مالكيها المعنيين، ويؤول استخدام هذه العلامات التجارية إلى مصلحة مالك
العلامة التجارية. ويعد استخدام هذه العلامات التجارية مخصصًا للدلالة على
قابلية التشغيل التوافقي ولا يشكل: (i) ارتباطًا من قبل Panasonic
ومرخصيها بهذه الشركة، أو (ii) إقرارًا أو موافقة من قبل هذه الشركة لشركة
Panasonic ومرخصيها ومنتجاتها أو خدماتها.

7         البيانات الصوتية

(أ) البيانات الصوتية. كجزء من الخدمة، تجمع وتستخدم Panasonic و/أو
المرخص البيانات الصوتية، وفقًا لما هو محدد أدناه، وذلك لموالفة وتعزيز
وتحسين القدرة على التعرف على الأصوات ومكونات الخدمة الأخرى، والخدمات
والمنتجات الأخرى. ومن خلال قبولكم أحكام وشروط هذه الاتفاقية، فإنكم
تقرون وتقبلون وتوافقون على أنه يجوز لـشركة Panasonic و/أو المرخص جمع
البيانات الصوتية كجزء من الخدمة وبأنه يتم استخدام تلك المعلومات فقط من
قبل Panasonic و/أو المرخص أو الطرف الثالث الذي يعمل بموجب توجيهات
Panasonic و/أو المرخص، وفق اتفاقيات السرية لتطوير وموالفة وتعزيز
وتحسين القدرة على التعرف على الأصوات ومكونات الخدمة الأخرى، والخدمات
والمنتجات الأخرى. لا تستخدم Panasonic و/أو المرخص عناصر المعلومات
الموجودة في البيانات الصوتية لأي غرض كان باستثناء ما هو مذكور أعلاه
وما هو مذكور في القسم الفرعي د) أدناه. عليكم توخي الحذر بحيث لا تحتوي
البيانات الصوتية الخاصة بكم على معلومات شخصية وفق ما تقولونه ويجوز
اعتبار هذه البيانات بأنها بيانات شخصية مخصصة لغرض قانون ولوائح حماية
البيانات المطبقة. تعني 'البيانات الصوتية' الملفات الصوتية والنسخ
المرافقة وسجل الملفات التي تقومون بالتزويد بها بموجب هذه الاتفاقية أو
التي يتم إنتاجها فيما يتعلق بالخدمة.
ب) تبقى أي من وجميع المعلومات التي تقومون بالتزويد بها سرية، باستثناء
ما يتم منحه أو السماح به بموجب هذه الاتفاقية، ويجوز الكشف عنها من قبل
شركة Panasonic والمرخص، إذا طلب منهما القيام بذلك، للوفاء في المتطلبات
القانونية أو التنظيمية، كما هو الحال بموجب أمر محكمة أو مؤسسة حكومية
في حال كان ذلك مطلوبًا أو مخوًلا بموجب القانون، أو في حال البيع أو
الاندماج مع أو الاستحواذ على كيان آخر من قبل شركة Panasonic أو المرخص.
ج) علاوةً على ذلك، عليكم الإقرار أيضًا والقبول والموافقة على قيام شركة
Panasonic و/أو المرخص بجمع بيانات أخرى كتلك التي تتعلق في فترة أو وقت
وصولكم إلى الخدمة والمادة التي تستعلمون عنها والأجهزة التي تصلونها
وقائمة جهة الاتصال والخدمات التي يتم شراؤها وبطاقة تعريف التطبيق
والعنوان MAC ('البيانات المحددة') واستخدام والكشف عن و/أو توزيع
البيانات المحددة إلى الطرف الثالث. بطاقة تعريف MAC مخصصة لكل تلفزيون
على التهيئة المبدئية من المصنع وهي غير قادرة على تحديد معلوماتك
الشخصية مثل حساب المستخدم. لا يجب أن يحددكم الكشف عن البيانات المحددة
بصفة فردية.
د) علاوةً على ذلك، عليكم الإقرار أيضًا والقبول والموافقة على أنه يجوز
لـشركة Panasonic و/أو المرخص إجراء واستخدام والكشف عن وتوزيع بيانات
التسويق أو البيانات التي يجري تحليلها ('بيانات التسويق') التي تتم
معالجتها بطريقة لا يتم فيها تحديدكم بصفة فردية بواسطة البيانات المبنية
على البيانات الصوتية و/أو البيانات المحددة.

8         التعليق والتعديلات 

أ)	عليكم الإقرار والقبول والموافقة على أنه يمكن لـشركة Panasonic
و/أو مرخصيها تعديل مواصفات الخدمة          والبرنامج دون إرسال إشعار
خطي مسبق لكم.
ب)	عليكم الإقرار والقبول والموافقة على أنه يمكن لـشركة Panasonic
و/أو مرخصيها التعليق المؤقت للخدمة وذلك لبعض الأسباب مثل الصيانة
الدورية.
ج)	عليكم الإقرار والقبول والموافقة على أنه يجوز لـشركة Panasonic
إنهاء هذه الاتفاقية، والترخيص الممنوح بموجبها، في أي وقت وفق تقديرها،
بسبب أو بدون سبب، بواسطة إخطاركم بأن خدمة هذا التلفزيون انتهت أو تم
إنهاؤها بواسطة نشر ذلك على الموقع الإلكتروني الخاص في شركة Panasonic
لهذه الغاية.

9         الأحكام القانونية العامة 

عليكم الإقرار والقبول والموافقة على أنه يمكننا تعديل الأحكام والشروط
وفق ما نراه مناسبًا. في كل مرة تستخدمون فيها البرنامج أو تصلون إليه أو
تستخدمونه تعتبرون بأنكم قبلتم أي من هذه التعديلات.
تخضع هذه الاتفاقية لقوانين اليابان، دون النظر إلى تعارضها مع مبادئ
القانون، وتخضعون بموجبه إلى السلطة القضائية الحصرية لمحكمة مقاطعة
أوساكا في اليابان. تشكل هذه الاتفاقية كامل الاتفاق بينكم وبين
Panasonic وتحل محل أية اتصالات أو إعلانات أخرى تتعلق في البرنامج
والخدمات. في حال اعتبار أي من بنود هذه الاتفاقية باطلاًَ أو لاغيًا، يتم
تعديل هذا الحكم للحد الضروري لمعالجة البطلان أو الإلغاء وتستمر بقية
هذه الاتفاقية نافذة وسارية المفعول بالكامل. لا يشكل إخفاق شركة
Panasonic في ممارسة أو تطبيق أي حق أو بند في هذه الاتفاقية تنازًلا عن
هذا الحق أو البند.
تبقى الأحكام 2 و3 و4 و5 و6 و7 و8 و9 سارية المفعول حتى انتهاء أو إنهاء
هذه الاتفاقية. ويبقى الحق في استخدام البرنامج وليس الحصول على الخدمة
ساري المفعول حتى انتهاء أو إنهاء هذه الاتفاقية.
